Armen Ohanian, armênia, nascida Sophia Pirboudaghian em Shamahka, parte do império russo na época, foi um raro fenômeno em seu tempo, pois era proveniente de uma família muito próspera e rica. Foi muito apreciada pelos artistas e intelectuais da época em função de seu ativistismo cultural e político. Dançarina, escritora, tradutora e atriz, teve diversas obras traduzidas para o inglês, sueco, espanhol, russo e alemão – para citar alguns.
Tomou contato com o trabalho de Isadora Duncan e chegou a realizar diversas releituras da dança baseadas na linguagem corporal do oriente. O declínio de sua carreira de dançarina não desanimou seu ativismo político, e no final de seu trabalho, lamentou a influência do ocidente na dança, que segundo ela, jamais compreendeu seu verdadeiro significado sagrado.
Este texto de “A Dançarina de Shamahka”, foi citado nos artigos “Roots” (Origens) e “Belly Dancing and Childbirth” (Dança do Ventre e Nascimento), da bailarina e pesquisadora norte-americana Morocco, e é um trabalho detalhado sobre as danças do Oriente Médio
Tomou contato com o trabalho de Isadora Duncan e chegou a realizar diversas releituras da dança baseadas na linguagem corporal do oriente. O declínio de sua carreira de dançarina não desanimou seu ativismo político, e no final de seu trabalho, lamentou a influência do ocidente na dança, que segundo ela, jamais compreendeu seu verdadeiro significado sagrado.
Este texto de “A Dançarina de Shamahka”, foi citado nos artigos “Roots” (Origens) e “Belly Dancing and Childbirth” (Dança do Ventre e Nascimento), da bailarina e pesquisadora norte-americana Morocco, e é um trabalho detalhado sobre as danças do Oriente Médio
Sem comentários:
Enviar um comentário